文章リハビリ

この世はクソファッキン  だけどこの世はAll you need is love. (映画と本と音楽の感想と雑記のブログ)

Manhattan Cowboy/Susan Cagle 和訳

youtu.be


Summertime where the sun goes down in the city, & the people park their cars

The postman's sweet and the girls look pretty, as their lining up for bars

日が沈んでく夏の街、人々は車を停める
配達人は親切で、少女たちは愛らしくて、バーは開店準備をしているの

I see you standing there, with jeans and t-shirt on
Just like a movie scene when a hero comes along

あなたが立っているのを見たわ Tシャツとジーンズって格好だった
まるでヒーローが現れる、そんな映画のシーンみたいだった

And you will hold me in your arms, the way you cradle your guitar
And you will take good care of me, like when you're fixing up you car
And you will love me like the way you loved, the 4th of july
My manhattan cowboy, I wanna make you mine

あなたは私を腕に抱いたの、あなたのギターをそっと持つときみたいにね
あなたは私の事を本当に心配しているの、自分の車を直そうとするときみたいにね
あなたは私をきっと愛してくれる きっとあなたの愛し方で そんな7月4日
私のマンハッタン・カウボーイ あなたを私のものにしたいの

I was looking around and around when I saw you
My eyes stopped, had to turn around
Was a country song ringing out in the city of hip-hop
It was such a beautiful sound

あなたと初めて会ったとき、私はあたりをきょろきょろ見ていたの
私の目はあなたのところで止まって、まるでひっくり返ってしまいそうだった
ヒップホップの街で、あなたはカントリーソングを鳴り響かせていた
それは本当に美しく聴こえたの

And when you walked beside me, you stand for something true
May not have a horse to ride but the subway will do

私の側まで歩いてきたあなたは、なにかすごく大切な事のために立っているようだった
もし王子様の馬がいないなら、地下鉄に乗っていけばいい

And you will hold me in your arms, the way you cradle your guitar
And you will take good care of me, like when you're fixing up you car
And you will love me like the way you loved, the 4th of july
My manhattan cowboy, I wanna make you mine

あなたは私を腕に抱いたの、あなたのギターをそっと持つときみたいにね
あなたは私の事を本当に心配しているの、自分の車を直そうとするときみたいにね
あなたは私をきっと愛してくれる きっとあなたの方法で そんな7月4日
私のマンハッタン・カウボーイ あなたを私のものにしたいの

If you want we can drive away
We can go for a ride down the west side highway
If you want we can leave today
We can go for a ride down the west side highway
もし私と遠くまで行ってしまいたいと思ってくれるなら
エスト・サイドの高速道路をどこまでも行けるのよ
もし今日にでも一緒にどこかへ行きたいと思ってくれるなら
高速に乗って、どこまでだって行けるの

If you want we can drive away
We can go for a ride down the west side highway
If you want we can leave today
We can go for a ride

もし私と遠くまで行ってしまいたいと思ってくれるなら
エスト・サイドの高速道路をどこまでも行けるのよ
もし今日にでも一緒にどこかへ行きたいと思ってくれるなら
どこまでだって行けるよ

And you will hold me in your arms, the way you cradle your guitar
And you will take good care of me, like when you're fixing up you car
And you will love me like the way you loved, the 4th of july
My manhattan cowboy, I wanna make you mine

あなたは私を腕に抱いたの、あなたのギターをそっと持つときみたいにね
あなたは私の事を本当に心配しているの、自分の車を直そうとするときみたいにね
あなたは私を愛しているの 確かにあなたの愛し方で そんな7月4日
私のマンハッタン・カウボーイ あなたを私のものにしたいの


好きな曲の和訳が見つからない時、仕方なく自分で訳そうと頑張るけれど、だいたい上手く行かない。訳し方がわからないところ、意味がわからないところは都合よく考えて好き勝手に書く。ん~とにかくこの曲は本当にいい曲ですよね。